Lara Pellegrini y Ruperta Pérez
(Rosario, 1985)
(Miraflores, Chaco, 1957)
Lara Pellegrini es poeta, cantautora y Licenciada en Comunicación Social. Editó un libro de poemas, Formas del silencio (2023), y dos discos con sus canciones: Aprender a flotar (2018) y Salir de casa (2019). Es co-autora, junto a Ruperta Pérez, del libro Mapic, el árbol que estuvo siempre, basado en relatos de la comunidad qom de zona suroeste de Rosario. Trabaja en comunicación cultural y coordina el medio digital decoplas.ar.
–
Ruperta Pérez nació en Miraflores en 1957, en el seno de la comunidad qom rapicoshec, en el impenetrable chaqueño. De niña aprendió el arte de la cestería qom realizada con fibras vegetales, oficio que realiza hasta la fecha y que transmite a sus hijos y nietos. A los 27 años dejó su lugar de origen y llegó a Rosario en el año 1985 en busca de mejores oportunidades de trabajo junto a sus 3 hijos. Como muchas otras familias se asentó precariamente en el Barrio Empalme Graneros, hasta que en 1991 fue relocalizada al complejo habitacional denominado Barrio Toba Rouillón del Distrito Oeste, donde reside actualmente, siendo una de las principales referentes barriales. Es la actual sub-coordinadora general de la Dirección Municipal de Pueblos Originarios. También escribe poesía.
poemas
Del libro "Mapic, el árbol que estuvo siempre / Ara'ará mapic toGoshapéc"
el mapic es el árbol
que estuvo siempre
una sombrilla gigante
que nos cobija
es semejante a nosotros
y la respetamos
ella nos da el alimento
no tenemos que pagarle nada
nos brinda su sombra
cuando hace calor
sus chauchas para comer
su tanino para teñir
su madera prende el fuego
llega el primer aroma
del brote del mapic
anuncia el lavoGó
nos regala su perfume
y ese regalo no es para uno
es para todos por igual
para quien lo quiera tomar
noómaGaye
descansa el mapic
sus ramas están peladas
nadie va a sombrear
ya no canta la chicharra
duerme bajo la tierra
nosotros también
hacemos silencio
***
ara’ará mapic
toGoshapéc
qarpalaGalate iatáq’ta’ latéeray
qomí ntelaálo
qalta’ enam qomí
selóGoGet
aramaye qomi iarema nam qonoq’
saishet ra seshetenaq’
qomi iarema na l’paqál ra n’tap’
nam ahla qomí iarema na amap’
nam l’chaq’ arqoilaGanat
qa’ nam l’cove salonaGana yem qárlé’
n’vi na n’coraGat
qáltaq rasoví ara mapic
ia’aGataaGet na lavoGó
qomi iarema na n’coraGat
qa’ som qanme saishet ram ñe onolec
táiot inavac qomi
maiche cam iaconGet
noómaGaye
n’matéc ara mapic
qui’it anam l’cove
qaica ca l’paqal
na n’mio’ sa roónaGan
taigui ‘ana ’alhúa
qomi taqáien
shemaGasotóm